联系电话:+1 310 598 9045
联系地址:1307 John Reed CT, City of Industry, CA 91745, USA
新闻 News
您当前的位置:首页>>新闻>>校园新闻
#校园新闻# Bumblebee and butterfly, where are you?
发布时间:2023-04-15 丨 阅读次数:194

The countdown to New Year’s also serves as a countdown to UC Davis’ “first-of-the-year” bumblebee and cabbage white butterfly contests, the former in its third year and the latter going back 50 years.

The countdown to New Year’s also serves as a countdown to UC Davis’ “first-of-the-year” bumblebee and cabbage white butterfly contests, the former in its third year and the latter going back 50 years.

新年倒计时同时也是加州大学戴维斯分校“一年一度”大黄蜂和卷心菜白蝴蝶比赛的倒计时,前者是举办的第三届了,后者是50年来再一次举行。



One winner receives a specially designed coffee cup, the other a pitcher of beer ... but the real prizes are contributing to environmental awareness and climate change research.

一名获胜者会得到一个特别设计的咖啡杯,另一名获胜者会得到一壶啤酒……但真正的奖励是对环保意识和气候变化研究的贡献。


Art Shapiro, distinguished professor, Department of Evolution and Ecology, College of Biological Sciences, started his Beer for a Butterfly Contest in 1972 in connection with his study of the cabbage white’s biological response to climate change. The contest asks the public to help him record the date each year of Pieris rapae’s first flight in Yolo, Solano or Sacramento counties.

阿特·夏皮罗,生物科学学院进化与生态系的杰出教授,在1972年开始了他的蝴蝶啤酒比赛,这与他对白甘蓝对气候变化的生物反应的研究有关。比赛要求公众帮助他记录每年Pieris rapae在约洛、索拉诺或萨克拉门托县首次飞行的日期。


The contest returns this year after the pandemic prompted two cancellations: 2021 (which would have been the 50th annual) and 2022. Still, Shapiro recorded his own first sightings, giving him 51 consecutive years of data (1972-2022) that show Jan. 20 as the average date of the cabbage white's first flight — about a week earlier than 30 years ago.

新冠疫情导致两次比赛取消,分别是2021年(本应是第50届)和2022年,今年将再次举行比赛。尽管如此,夏皮罗还是记录了他自己的第一次目击,给了他连续51年的数据(1972年至2022年),这些数据显示,1月20日是cabbage white首次飞行的平均日期,比30年前早了大约一周。



Now comes 2023: the 52nd year of data collection and the 50th-anniversary contest (the anniversary we missed in 2021). Here are the rules:

到了2023年: 数据收集的第52年和比赛的50周年(我们在2021年错过了50周年)。以下是规则:


Specimen must be captured on or after Jan. 1, must be an adult and must be brought in alive to the Department of Evolution and Ecology, 2320 Storer Hall, during work hours: 8 a.m.-5 p.m. Monday through Friday.

标本必须在1月1日或之后采集,必须是成年标本,必须在工作时间:周一至周五上午8点至下午5点被活着带到进化与生态部,2320储藏室。


The receptionist will check to ensure the specimen in alive, and, if it is, place it in a refrigerator pending verification as a cabbage white. If you cannot turn in your specimen right away (say, if you capture it on a weekend or holiday) you can keep it refrigerated for a few days — do not freeze it.

接待员会检查标本是否活的,如果是活的,就把它放在冰箱里,等待确认为cabbage white。如果你不能马上交出你的标本(比如,你是在周末或假期捕获的),你可以把它放在冰箱里冷藏几天——不要冷冻它。


Provide the following information with your specimen: date and location of the capture, and the exact time; and your contact information (name, address and phone number, or email address).

在标本中提供以下信息:捕获日期和地点,以及准确的时间;以及你的联系方式(姓名、地址、电话号码或电子邮件地址)。


The prize is a pitcher of beer or its equivalent, and Shapiro is the sole judge. Something to remember as you head out to look for cabbage whites: Shapiro is hard to beat in his own contest, losing only four times, always to graduate students.

奖品是一罐啤酒或同等的啤酒,夏皮罗是唯一的评委。当你出去寻找白卷心菜时,请记住:夏皮罗在自己的比赛中很难被击败,他只输过四次,总是输给研究生。


Honoring Robbin Thorp

向罗宾·索普致敬


The bumblebee contest is a tribute to Robbin Thorp, distinguished professor emeritus of entomology, College of Agricultural and Environmental Sciences, global authority on bees, and tireless advocate of pollinator species protection and conservation.

大黄蜂大赛是对罗宾·索普的致敬,他是农业与环境科学学院昆虫学杰出荣誉教授,全球蜜蜂权威,也是授粉昆虫物种保护和养护的不懈倡导者。


He “retired” in 1994 after 30 years on the UC Davis faculty, but continued working until several weeks before he died in 2019 at the age of 85.

他在加州大学戴维斯分校工作了30年后于1994年“退休”,但一直工作到2019年去世前的几周,享年85岁。


He looked forward every year to seeing the first bumblebee in the area — thus providing the impetus for the Robbin Thorp Memorial First Bumblebee of the Year Contest. The Bohart Museum of Entomology started and sponsored the contest in 2021 and continues to organize and sponsor it annually. Distinguished Professor Lynn Kimsey, director of the museum, is the contest coordinator.

他每年都期待着看到该地区的第一只大黄蜂,从而为罗宾·索普纪念年度第一只大黄蜂比赛提供了动力。波哈特昆虫博物馆于2021年开始并赞助了这项比赛,并继续每年组织和赞助。博物馆馆长林恩·金赛教授是比赛的协调人。


Unlike the Beer for a Butterfly Contest, which asks for live specimens, the bumblebee contest asks for photos only. They must be taken in the wild Jan. 1 or later and sent by email to the Bohart Museum of Entomology (be sure to note the time and date of your image and where it was taken).

不同于“啤酒换蝴蝶大赛”要求参赛者提供活体标本,大黄蜂大赛只要求参赛者拍照。它们必须在1月1日或之后在野外拍摄,并通过电子邮件发送到波哈特昆虫学博物馆(一定要注明你的照片的时间和日期以及拍摄地点)。


The first verified bumblebee picture to come in will earn its photographer a coffee cup with artwork of the endangered Franklin’s bumblebee — the bee that Thorp monitored on the California-Oregon border for decades.

第一张经过验证的大黄蜂照片将为摄影师赢得一个咖啡杯,里面有濒危的富兰克林大黄蜂的艺术品——索普在加利福尼亚和俄勒冈州边境监测了几十年。



Credit for the cup goes to photographer Brennen Dyer, Bohart collections manager, and designer Fran Keller, who earned her Ph.D. in entomology at UC Davis in 2014 and is now a professor at Folsom Lake College.

这只杯子要归功于摄影师布伦南·戴尔、博哈特收藏经理和设计师弗兰·凯勒,她于2014年在加州大学戴维斯分校获得昆虫学博士学位,现在是福尔松湖学院的教授。