联系电话:+1 310 598 9045
联系地址:1307 John Reed CT, City of Industry, CA 91745, USA
新闻 News
您当前的位置:首页>>新闻>>校园新闻
#校园新闻# Flying buses in California skies?
发布时间:2022-05-18 丨 阅读次数:277



The California Department of Transportation (Caltrans) has awarded a team of researchers from the University of California campuses at Merced, Berkeley and Davis a two-year grant to simulate urban air mobility in the San Francisco area, and to draft regulations for this highly complex form of travel.

加州交通部(Caltrans)已授予来自加州大学默塞德分校、伯克利分校和戴维斯分校的研究团队一项为期两年的资助,以模拟旧金山地区的城市空中交通,并为这种高度复杂的旅行形式起草法规。


The guidelines and best practices the team creates could help get advanced air mobility — featuring flying buses, air taxis and drone deliveries — off the ground around the state.

该团队制定的指导方针和最佳实践可以帮助让先进的空中交通——包括飞行巴士、空中出租车和送货无人机——在全州范围内起飞。


Raja Sengupta, a professor of civil and environmental engineering at UC Berkeley who specializes in systems and transportation engineering and directs the CalUnmanned Research Lab, is the project’s lead principal investigator (PI). Brandon Stark, director of the University of California Center of Excellence on Unmanned Aircraft System Safety and assistant adjunct professor of mechanical engineering at UC Merced, is a co-lead PI, along with UC Berkeley researchers Mark Hansen and Susan Shaheen, in the Department of Civil and Environmental Engineering, and Alexandre Bayen and Claire Tomlin, in the Department of Electrical Engineering and Computer Sciences, and Seongkyu Lee, professor of mechanical and aerospace engineering at UC Davis.

加州大学伯克利分校土木与环境工程教授拉贾·森古普塔(Raja Sengupta)是该项目的首席研究员(PI),他专门研究系统与运输工程,并负责加州无人驾驶研究实验室(CalUnmanned Research Lab)。布兰登·斯塔克(Brandon Stark)是加州大学无人机系统安全研究中心主任,也是加州大学默塞德分校机械工程助理教授。他与加州大学伯克利分校土木与环境工程系的研究员马克·汉森(Mark Hansen)和苏珊·沙欣(Susan Shaheen)、电气工程与计算机科学系的亚历山大·拜恩(Alexandre Bayen)和克莱尔·汤姆林(Claire Tomlin)以及加州大学戴维斯分校机械与航空航天工程系的教授李圣圭(Seongkyu Lee)合作。


Each member of the multicampus, multidisciplinary collaboration also contributes to the CITRIS Aviation working group, an effort led by the Center for Information Technology Research in the Interest of Society and the Banatao Institute (CITRIS) that convenes faculty and staff researchers from UC Berkeley, UC Davis, UC Merced and UC Santa Cruz to integrate and enhance expertise in technologies, applications and policies related to vehicles for flight.

来自多校区、多学科的成员合作也为CITRIS航空工作组做出了贡献,该工作组由社会利益信息技术研究中心和Banatao研究所(CITRIS)领导,该研究所召集了来自加州大学伯克利分校、加州大学戴维斯分校、加州大学默塞德分校和加州大学圣克鲁兹分校将整合和加强与飞行车辆相关的技术、应用和政策方面的专业知识。


The working group is part of the CITRIS Aviation research initiative, which launched in fall 2021.

“The systemwide drone use policy hub is at Merced, and UC Davis has good aviation and noise modeling capabilities,” Sengupta said. “We’re trying to build a statewide enterprise, and the UC is a natural fit for that role.”

该工作组是CITRIS航空研究计划的一部分,该计划于2021年秋季启动。森古普塔说:“全系统的无人机使用政策中心在加州大学默塞德,戴维斯分校有良好的航空和噪声建模能力。”我们正试图建立一个全州范围内的企业,加州大学将担当重任。”


Moving people and packages in new ways and spaces

Advanced air mobility (AAM) describes a system of air transportation that moves people and goods in modes and environments previously underserved by traditional aviation. For many, AAM brings to mind headlines about companies using drones to drop packages on people’s doorsteps, but the field involves a wide array of transit niches and emerging technologies, with applications in passenger mobility, freight delivery and emergency response.

用新的方式和空间来进行人和包裹的移动,先进航空机动性(AAM)描述了一种航空运输系统,它以传统航空所不具备的方式和环境运送人员和货物。对许多人来说,AAM让人想起有关公司使用无人机将包裹扔到人们家门口的头条新闻,但该领域涉及广泛的运输利基和新兴技术,应用于乘客移动、货运和应急响应。


AAM requires the creation of new air corridors, or mapped pathways through which vehicles can safely travel. The establishment and regulation of these corridors requires careful planning, especially in areas that already have busy skies and crowded streets.

AAM需要建立新的空中走廊,或者绘制出车辆可以安全行驶的路径。这些走廊的建立和管理需要仔细规划,特别是在已经有繁忙航线和拥挤街道的地区。


The Caltrans project focuses on urban air mobility (UAM), which involves flight traffic in densely populated areas and often includes passenger travel, and also addresses flights that move cargo too large to be carried by drones.

Sengupta and team are approaching the project from both quantitative and qualitative angles. The first track, led by Bayen, concentrates on the digital tools needed to create an accurate simulation of UAM, including potential air corridors, safety issues and environmental impacts. While the skies of the Bay Area will serve as their case study, the tool set will be suitable for use across the state of California — and beyond.

加州运输局的项目重点关注城市空中交通(UAM),这涉及人口密集地区的飞行交通,通常包括乘客旅行,也解决了运送过大货物的航班,无人机无法运载的问题。森古普塔和他的团队正在从定量和定性的角度来研究这个项目。第一个项目由拜恩领导,专注于创建UAM精确模拟所需的数字工具,包括潜在的空中走廊、安全问题和环境影响。虽然旧金山湾区的天空将作为他们的案例研究,但这套工具将适用于整个加利福尼亚州——甚至更远的地方。


The second track, led by Shaheen, aims to better understand the needs of key stakeholders, such as government agencies, regulators and corporations, and will produce briefs and manuals for stakeholders intending to implement AAM in their regions.

由沙欣领导的第二个项目旨在更好地理解关键利益相关者的需求,如政府机构、监管机构和公司,并将为有意在其地区实施AAM的利益相关者提供简介和手册。